Or … the one where Ana learns that she is NOT a VIP.
Italics denote speech in Japanese.
It was thirty minutes before home time; I was left alone in the staff room to do whatever pleases me. While some cute bear in a grade three Japanese book about kanji attempted to teach me the on readings and kun readings for the kanji “cold”, a teacher and a student rushed in exclaiming, “Wow. This is empty. Nobody is in here.”
I raised my hand. “Um, I am here.”
“Oh, it’s Ana-sensei!” said the student.
The teacher smiled apologetically. “Oh, I’m sorry. I meant to say that no one important is in the staff room.”
She repeated herself slowly and in English, “Not. Important.”


at 9:03 pm
That’s gonna leave a mark.
at 5:00 pm
I guess it’s a good thing I have a slightly thicker hide than most?